Kundaliinijoogatunti päättyy aina Aurinkolauluun, joka toimii hyvänmielen toivotuksena, siunauksena, rukouksena – millaisena kukin oppilas sen haluaa ottaa. Monilla suomenkielisilläkin joogatunneilla laulu lauletaan englanniksi (Long time Sun), sillä käytössä ei vielä ole vakiintunutta suomennosta.
Suomenkielisestä versiosta on kyllä puhuttu pitkään, mutta yhtenäistä linjaa ei vielä ole. Kukin opettaja toimii oman harkintansa mukaan.
Loviisassa esitettiin aikoinaan jo ensimmäisellä pitämälläni joogatunnilla kysymys, miksi laulu lauletaan englanniksi. Jäin miettimään asiaa. Minulle olisi kieltämättä kotoisampaa laulaa suomeksi, ja sanomakin olisi helpompi hahmottaa. Niinpä vaihdoimme suomenkieleen.
Aurinkolaulun alkuperä ei ole tuhansien vuosien takaisessa Pohjois-Intiassa, kuten kundaliinijoogan. Alkuperäinen englanninkielinen teksti juontaa ilmeisesti juurensa irlantilaiseen rukoukseen tai siunaukseen, jolla äidit ovat hyvästelleet lapsensa näiden lähtiessä maailmalle. Kenties juuri siksi alkukielinen versio on niin puhutteleva ja toimiva ja monet ovat Suomessakin halunneet jatkaa laulun laulamista englanniksi. Lisää